GRAMMATICA

Lettura degli esempi dei capitoli MORFOLOGIA e SINTASSI:
griko / grecanico {grafia greca=traduzione}
to prama {τό πρᾶμα=la cosa}

Morfologia: Verbi ausiliari

I verbi adoperati per formare i tempi perifrastici sono, come in neogreco, ekho {ἔχω=ho} e ime {εἶμαι=sono}.

Ekho {Ἔχω} (avere)

Indicativo presente (ho)
Puglia Calabria
ekho {ἔχω} ekho {ἔχω}
ekhi(s) {ἔχει(ς)} ekhi(s) {ἔχει(ς)}
ekhi {ἔχει} ekhi {ἔχει
èkhume {ἔχουμε} èkhome {ἔχομε}
èkhete {ἔχετε} èkhete {ἔχετε}
èkhune {ἔχουνε} èkhusi {ἔχουσι}


Indicativo imperfetto (avevo)
Puglia Calabria
ikha {εἶχα} ikha {εἶχα}
ikhe(s) {εἶχε(ς)} ikhe(s) {εἶχε(ς)}
ikhe {εἶχε} ikhe {εἶχε
ìkhamo {εἴχαμο} ìkhame {εἴχαμε}
ìkhato {εἴχατο} ìkhete {εἴχετε}
ìkhane {εἴχανε} ìkhasi {εἴχασι}


Congiuntivo presente (che abbia)
Puglia Calabria
na ekho {νὰ ἔχω} na ekho {νὰ ἔχω}
na ekhi(s) {νὰ ἔχει(ς)} na ekhi(s) {νὰ ἔχει(ς)}
na ekhi {νὰ ἔχει} na ekhi {νὰ ἔχει
na èkhume {νὰ ἔχουμε} na èkhome {νὰ ἔχομε}
na èkhete {νὰ ἔχετε} na èkhete {νὰ ἔχετε}
na èkhune {νὰ ἔχουνε} na èkhusi {νὰ ἔχουσι}


Infinito
presente (avere)
Puglia, Calabria
ekhi {ἔχει}

'e sonno ekhi {'ὲ σών‑νω ἔχει=non posso avere}



Participio
presente (avente)
Puglia Calabria
èkhonta {ἔχοντα} {èkhonda} {ἔχονdα}


L'aoristo si esprime con l'imperfetto.

Negli idiomi pugliesi si usano molto spesso le forme semplificate:

'en eo ìpuno {'ὲν ἔω ὕπουνο<δὲν ἔχω ὕπνο=non ho sonno}
s' eo pimena {σ' ἔω πειμένα<σοῦ ἔχω εἰπωμένα=ti ho detto}
e nna pai {ἔ ν‑νὰ πάει<ἔχει νὰ πάει=deve andare (“ha da andare”)}
ti eis? {τὶ ἔεις;<τὶ ἔχεις;=cos'hai?}
ìsela na 'o {ἤσελα νὰ 'ω<ἤθελα νὰ ἔχω=volevo avere}.



Ime {Εἶμαι} (essere)

Indicativo presente (sono)
Puglia Calabria
ime {εἶμαι} imme(n) {εἶμ‑μαι(ν)}
ise {εἶσαι} ise {εἶσαι}
ene {ἔναι} ene {ἔναι}
ìmesta {εἴμεστα} ìmmesta {εἴμ‑μεστα}
ìsesta {εἴσεστα} ìste {εἶστε}
ine {εἶναι} ene {ἔναι}


Indicativo imperfetto (ero)
Puglia Calabria
ìmone {ἤμονε} immo(n) {εἶμ‑μο(ν)}
ìsone {ἤσονε} isso {εἶσ‑σο}
ì(t)one {ἤ(τ)ονε} ito(n) {ἦτο(ν)}
ìmosto {ἤμοστο} ìmmesta {ἤμ‑μεστα}
ìsosto {ἤσοστο} ìste {ἦστε}
i(s)ane {ἤ(σ)ανε} issa {ἦσ‑σα}


Infinito (essere)
Puglia, Calabria
este {ἔσται}

Per l'aoristo si usa quello del verbo stèkome {στέκομαι=sto (con il significato di essere)}, estàthina {ἐστάθηνα} e immo stathonda {ἦμ‑μο σταθόνdα=fui} (Calabria). Negli idiomi pugliesi viene usato l'imperfetto.

In Calabria, la prima singolare imme {εἶμαι=io sono} prende per eufonia una ‑n {‑ν} quando incontra una parola che inizia per vocale:

immen eĝò {εἶμεν ἐγώ=sono io}.

La terza singolare si comporta nello stesso modo:

iton akùsonda {ἦτον ἀκούσονdα=ha sentito}.

In Puglia, la terza singolare si incontra anche con la forma iton {ἦτον}:

ito ttoa {ἦτο τ‑τόα=era allora}.

Negli idiomi pugliesi l'imperfetto si incontra anche con la forma ìmona {ἤμονα=ero}, ìsane {ἤσανε=eri}, ìane {ἤανε=era}, ìmosta {ἤμοστα=eravamo} e ìmasto {ἤμαστο=eravamo}, ìsosta {ἤσοστα=eravate} e ìsasto {ἤσαστο=eravate}, ìsane {ἤσανε=erano}.

Negli idiomi pugliesi si usa come infinito anche la forma eni {ἔνει<εἶναι=essere}:

'e ssozi eni itu {'ὲ σ‑σώdζει ἔνει οἵτου=non può essere così}.